Regulament Legea 36/1995

ANEXA Nr. 23 la regulament. ÎNCHEIERE DE LEGALIZARE A TRADUCERII

ANEXA Nr. 23

la regulament

ÎNCHEIERE DE legalizare A TRADUCERII Nr...........

Anul.......... luna.......... ziua ..........

ROMÂNIA

Uniunea Naţională a Notarilor Publici

Birou notarial..........

Licenţa de funcţionare nr...........

Sediul ..........

.........., notar public, având ca limbă maternă limba........../, autorizat ca interpret şi traducător autorizat1) pentru limba/limbile străină/străine.........., în temeiul autorizaţiei nr. .......... din data de.........., eliberată de Ministerul Justiţiei, certific exactitatea traducerii efectuate din limba.......... în limba.........., că textul prezentat a fost tradus complet, fără omisiuni, şi că, prin traducere, înscrisului nu i-au fost denaturate conţinutul şi sensul.

Înscrisul a cărui traducere se solicită este un înscris2)..........

Înscrisul a cărui traducere se solicită în întregime/în extras are, în integralitatea sa, un număr de.......... pagini, poartă titlul/denumirea de.........., a fost emis de.......... şi a fost prezentat mie în întregime/în extras.

Traducerea înscrisului prezentat are un număr de pagini şi a fost efectuată potrivit cererii scrise înregistrate cu nr.........../zz.ll.aaaa, păstrate în arhiva subsemnatului.

În baza art. 12 lit. j) din Legea notarilor publici şi a activităţii notariale nr. 36/1995, republicată, cu modificările ulterioare, se legalizează traducerea efectuată de mine, care are ca parte integrantă o copie a actului tradus.

S-a încasat onorariul de.......... lei, cu chitanţă/bon fiscal/ordin de plată nr. ..........

Notar public,

..........

L.S.

1) Se va păstra menţiunea corespunzătoare, după cum limba în care/din care se traduce este limba maternă a notarului public, respectiv acesta efectuează traducerea în temeiul autorizaţiei deţinute pentru limba respectivă.

2) Se va menţiona forma actului:

  • act autentic;
  • copie legalizată;
  • cu legalizare de semnătură;
  • cu dată certa.

Înscrisul tradus poate fi şî în extras.

Alte articole:

Întrebări și răspunsuri: ANEXA Nr. 23 la regulament. ÎNCHEIERE DE LEGALIZARE A TRADUCERII




* Comentariul va fi public. Introduceți doar prenumele, fără date cu caracter personal.

** Asigurați-vă că întrebarea nu are deja răspuns în articol și că are legătură cu subiectul.

*** Adresa de e-mail nu se publică.

↑ ÎNAPOI SUS